だから?

ミーハーなりんかの独断と偏見だらけの個人的なROCK収集と日々の戯言。

Category :  スポンサー広告
tags : 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


今晩は、りんかです。

16年間連れ添ってくれた愛犬が神様のところへ帰って逝った。

何も言わずに今夜はこの曲。

Led Zeppelin   Stairway To Heaven





There's a lady who's sure all that glitters is gold
And she's buying a stairway to heaven
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven

There's a sign on the wall but she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings
In a tree by the brook, there's a songbird who sings
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven
Ooh, it makes me wonder
Ooh, it makes me wonder

There's a feeling I get when I look to the west
And my spirit is crying for leaving
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees
And the voices of those who stand looking
Ooh, it makes me wonder
Ooh, really makes me wonder

And it's whispered that soon if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason
And a new day will dawn for those who stand long
And the forest will echo with laughter

***

If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now,
It's just a spring clean for the May Queen
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There's still time to change the road you're on
Ooh, it makes me wonder
Ooh, Ooh, it makes me wonder

Your head is humming and it won't go, in case you don't know
The piper's calling you to join him
Dear lady, can't you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind

***

And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold
And if you listen very hard
The tune will come to you at last
When all is one and one is all
To be a rock and not to roll.

And she's buying the stairway to heaven


光るものはすべて黄金だと信じている女がいる
彼女は天国への階段を買おうとしている
彼女は知っている たとえ店が皆閉まっていてもあそこに行けば
一言かければ お目当てのものが手に入ることを
おお おお 彼女は天国へ行く階段を買う

壁に掲示がある 「よく確かめなくちゃいけないわ」
時に言葉には裏に隠された意味があるものだから
小川の脇の1本の木にさえずる鳥が1羽いる
時に私たちの考えることすべてが疑わしいこともある
ああ どうしたことか 
ああ どうしたことか

西を向くと私にはある感情が生まれ
私の魂は抜け出たがって声をあげる
頭に浮かぶのは木々の間から出る煙の輪
そして立って見ている者たちの声
ああ どしたことか 
ああ どうしたことなのだろう

こんな囁きがする もしあの曲を吹くように頼めば
笛吹きは私たちが道筋を立てて考えるように仕向けてくれる
そして長く立ちんぼうしていた者たちに新しい朝が明ける
そして森に笑い声が木霊する

もし君の家の生垣がガサガサ音がしても驚いてはいけない
それは五月祭の女王を迎えるための春の大掃除なのだから
そう,君が行く道は二つあるけど結局
今君がいる道を変える時はまだあるということ

ぶんぶん耳鳴りがしている とてもしつこく思うだろう 
もし
笛吹きがいっしょに来ないかと誘っている声だとわからなければ
ねえ君、風が吹くのは聞こえないかい? わからなかった?
君の階段はさらさら吹く風に乗っかって横たわっていることが

道をくねくね進むにつれて
私たちの影は魂より高くなる
ほら向こうにみんなが知っている女が歩いている
彼女は白い光を輝かせ教えたくしょうがないのだ
どうやってすべてのものが黄金になるのかを
もしよく耳を澄ませば
最後にはあの調べが聞こえるだろう
皆がひとつになり ひとつが皆になり
岩になるときに 転がりはしない岩になるときに

そして彼女は天国への階段を買う

Read More...

テーマ:'70年から'80年の洋楽 - ジャンル:音楽

今晩は、りんかです。

GREENDAYはROCKではなぃので
ジャンルにいれていいものかどうか悩んだけどw

今宵はGREENDAYファンであればバイブル的な曲になっているであろうこの曲より。
今更彼らに対してウンチクいうこともない。
ウンチクもどきは【続きを読む】をどうぞ。

Boulevard Of Broken Dreams GREENDAY

PV



LIVE(個人的に好きなVer.です)





I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me and I walk alone

I walk this empty street
On the Boulevard of broken dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk alone

I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...

My shadows the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I walk alone

Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh-Ah
Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah

I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line of the edge
And where I walk alone

Read between the lines
What's fucked up and everythings all right
Check my vital signs to know I'm still alive
And I walk alone

I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...

My shadows the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I walk alone

Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh-Ah
Ah-Ah Ah-Ah I walk alone, I walk a...

I walk this empty street
On the Boulevard of broken dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk a..

My shadows the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I walk alone!

俺は孤独の道を行く
この道しか知らないんだ
これがどこまで続いているのかわからないけど
これが俺の我が家

だから俺はひとり歩く
空っぽなこの道を歩く
破れた夢のブールヴァード
街が眠りに就く場所
そして俺はひとり 俺はひとり歩く

ひとり 俺はひとり歩く
ひとり 俺はひとり歩く

道連れは 俺の影だけ
鼓動を刻むのは 俺の弱った心だけ
時には 誰かが見つけてくれないかと思うこともあるけど
でもその日が来るまで 俺はひとり歩く

俺が辿る線は
俺の心の別れ道
エッジぎりぎりのボーターライン
そこを俺はひとり歩いてる

その境界線をわかってくれよ
どこまでがクソで どこからがOKなのか
俺の鼓動を聞いてくれ
ちやんと生きてるか確かめて欲しいんだ

そして俺はひとり歩く
ひとり歩く
ひとり歩く
ひとり歩く

道連れは 俺の影だけ
鼓動を刻むのは 俺の弱った心だけ
時には 誰かが見つけてくれないかと思うこともあるけど
でもその日が来るまで 俺はひとり歩く


空っぽなこの道を歩く
破れた夢のブールワァード
街が眠りに就く場所
そして俺はひとり 俺はひとり歩く

道連れは 俺の影だけ
鼓動を刻むのは 俺の弱った心だけ
時には 誰かが見つけてくれないかと思うこともあるけど
でもその日が来るまで 俺はひとり歩く


Read More...

テーマ:90’~2000’ROCK'N集合!! - ジャンル:音楽

2007/11/14
Aerosmith Dream On

今晩は、りんかです。

今宵も70'のナンバーを。
うんちく置いてまずはGO!!!

Aerosmith  Dream On





いつのように歌詞

Every time I look in the mirror
All these lines on my face getting clearer
The past is gone
It went by, like dusk to dawn
Isn't that the way
Everybody's got their dues in life to pay

Yeah, I know nobody knows
where it comes and where it goes
I know it's everybody's sin
You got to lose to know how to win

Half my life's
in books' written pages
Lived and learned from fools and
from sages
You know it's true
All the things come back to you

Sing with me, sing for the year
Sing for the laughter, sing for the tear
Sing with me, if it's just for today
Maybe tomorrow, the good lord will take you away

Yeah, sing with me, sing for the year
sing for the laughter, sing for the tear
sing with me, if it's just for today
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away

Dream On Dream On Dream On
Dream yourself a dream comes true
Dream On Dream On Dream On
Dream until your dream comes through
Dream On Dream On Dream On
Dream On Dream On
Dream On Dream On, AHHHHHHH

Sing with me, sing for the year
sing for the laughter, sing for the tear
sing with me, if it's just for today
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away
Sing with me, sing for the year
sing for the laughter, sing for the tear
Sing with me, if it's just for today
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away......

鏡を見るたび
顔の皺がもっと目立っている
過去なんかもう終わっているよ
夕暮れから夜明けのように過ぎ去ってしまった
そんなものだよ
生きていれば誰だって代償を払わされるんだ

何処から来て
何処へ行くのか誰にもわからない
みんなの罪なんだ
勝つためには負けることも大事なんだ

僕の人生の半分は本に書かれてる
愚か者と賢者に学んで生きる
それは本当のことだ
何もかも自分に戻ってくるんだ

*僕と一緒に歌おう、年月のために歌おう
笑いのために、そして涙のために歌おう
今日だけでも一緒に歌おう
明日になれば神様に連れて行かれるかもしれないから

*repear

夢を見続けろ、夢を見続けろ、夢を見続けろ
夢が実現するまで見続けろ
夢を見続けろ、夢を見続けろ、夢を見続けろ
夢が実現するまで見続けろ…

*repeat2

(なんかもう少しマシな和訳が出来ないものか。(欝))

色々なPV見たんだけど、コレが一番印象に残ったです。
パフォーマンスなしの Steven TylerのPictures繋ぎなわけですが
いいんですよぉ!!!
Steven Tyleの歴史みたいなものを感じずにはおられませぬ。
さて、うんちくモドキは此方。

Read More...

テーマ:'70年から'80年の洋楽 - ジャンル:音楽

寝付けないのでw
おまけにFF12インターも一向にすすまねーすorz
リボン!!!!!!!
(-人-)<誰かくわしぃぃぃぃぃーーーーく情報求むです。

今宵のナンバーはColdplayより好きな1曲を。

Square One   Coldplay



まぁね、例に漏れず…Fix Youも大好きなわけですがw

えと、歌詞だけ置いときます。

You're in control is there anywhere you wanna go?
You're in control is there anything you wanna know?
The future's for discovering
The space in which we're traveling

From the top of the first page
To the end of the last day
From the start in your own way
You just want somebody listening to what you say
It doesn't matter who you are.

Under the surface trying to break through
Deciphering the codes in you
I need a compass,draw me a map
I'm on the top I can't get back
Whoah. Woah.

First line of the first page
To the end of the last place
You were looking
From the start in your own way
You just want somebody listening to what you say
It doesn't matter who you are
It doesn't matter who you are

Oooh.

You just want somebody listening to what you say
You just want somebody listening to what you say
It doesn't matter who you are
It doesn't matter who you are

Is there anybody out there who is lost and hurt and lonely too
Are they bleeding all your colours into one
And if you come undone as if you'd been run through
Some catapult that fired you
You wonder if your chance will ever come
Or if you're stuck in square one.

あー英語習おうかねorz
和訳したい!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

と、続きに和訳を置いてますw

Read More...

テーマ:90’~2000’ROCK'N集合!! - ジャンル:音楽

今晩は~、…なりんかです。

今宵のナンバーはDon't Look Back In Anger…はい、Oasisです。
ぐうたら言わずに早速貼っちゃいましょう!!!!

Oasis Don't Look Back In Anger



Don't Look Back In Anger

Slip inside the eye of your mind
Don't you know you might find
A better place to play
You said that you'd never been
But all the things that you've seen
Will slowly fade away

So I start a revolution from my bed
Cos you said the brains I had went to my head
Step outside summertimes in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
You ain't ever gonna burn my heart out

And so Sally can wait
She knows it's too late
As we're walking on by
Her soul slides away
But don't look back in anger
I heard you say

Take me to the place where you go
Where nobody knows
If it's night or day
Please don't put your life in the hands
Of a rock 'n' roll band
Who'll throw it all away

I'm gonna start a revolution from my bed
Cos you said the brains I had went to my head
Step outside cos summertimes in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
Cos you ain't ever gonna burn my heart out

And so Sally can wait
She knows it's too late
As she's walking on by
My soul slides away
But don't look back in anger
I heard you say

So Sally can wait
She knows it's too late
As we're walking on by
Her soul slides away
But don't look back in anger
I heard you say

So Sally can wait
She knows it's too late
As she's walking on by
My soul slides away
But don't look back in anger
Don't look back in anger
I heard you say
At least not today

和訳

心の扉の中へ滑り込みさえすれば
もっと祈りに相応しい場所が
見つかるかも知れないのに
君は呟く、世界が始まって以来一度だって
これまで見てきた人々の栄光が
長続きした例はない、と

ベッド・ルームで革命ごっこを画策しても
せいぜい世間の物笑いのタネになるのがオチさ
いっそのこと新緑の輝く初夏へ飛び出し
暖炉の側で背筋を伸ばし
そんな白昼夢はぬぐい去っちまうんだ
だってそんな調子じゃ俺の同情さえ買えないぜ

サリーは永遠に立ちすくむ、もう手遅れなのを知ってるから
俺達が通り過ぎるのを横目で見送り続ける彼女
その痛々しさに心が残ったとしても、それを怒りに転嫁しちゃいけない
そう君は言うけど

君が辿り着きたい場所へならどこにでもお供するよ
誰も踏み込んだことのない魔境であろうと
夜であろうと昼であろうと
でも頼むからロックンロール・バンドなんかに
君の人生を委ねたりはしないでくれ
自分にさえ責任が持てないような奴らに

テーマ:80'~90’洋楽 - ジャンル:音楽


今晩は、りんかです。
昨夜に『a-ha-Summer Moved On』を訳してくだちゃいと
投げやりな私に…救世主現る!!!!!
キティ様
本当に有難う御座いました。(礼)
この場を借りて改めて御礼だけでも言わせてくださいませ。

で。
探し物がようやく見つかりましたぁ'`,、('∀`) '`,、
FMでさんざんかかってた歌だったのですが
名前もタイトルも見事に忘れ逝き。(泣)
あっちこっちでサーフィンしつつ

m9っ`Д´) <これだ!!…

…未だ自信なかったりしますが。
いいや、絶対にコレだ!!!!
当時の(あ;今もです)GREENDAYの強烈さは忘れないす。
ん?けどこの曲って80’ぢゃないのでは?
そうです、立派に94’モノですぜぃ。
(゚д゚)<所詮は40女の戯言とお赦しを!!!


Green Day - Basket Case





Do you have the time, To listen to me whine,
About nothing and everything all at once?
I am one of those,
Melodramatic fools
Neurotic to the bone no doubt about it

Sometimes I give myself the creeps,
Sometimes my mind plays tricks on me,
It all keeps adding up,
I think I'm cracking up!
Am I just paranoid?
I'm just stoned

I went to a shrink
To analyze my dreams
She says it's lack of sex
That's bringing me down
I went to a whore
who said my life's a bore
So quit my whining cause
it's bringing her down

Sometimes I give myself the creeps,
Sometimes my mind plays tricks on me,
It all keeps adding up,
I think I'm cracking up!
Am I just paranoid?
Ah, Yeah, yeah yeah!

Grasping to con-trol...
So I better hold on!


Sometimes I give myself the creeps,
Sometimes my mind plays tricks on me,
It all keeps adding up,
I think I'm cracking up!
Am I just paranoid?
I'm just stoned.

僕の愚痴を あることもないことも
全部いっしょに聞く時間はあるかい?
僕はメロドラマティックな馬鹿の1人
骨まで神経症なのは疑いもない

ときどき自分自身にぞっとする
ときどき僕の理性が僕を騙す
それは増し続け
僕は気が変になってると思う
ただの被害妄想かな
僕はただ酔ってるだけだ

精神科医へ行った
僕の夢を精神分析するために
彼女はセックスが足りないことが
僕を落ち込ませてるんだって言う
僕は娼婦の所に行った
娼婦は僕の人生はつまらないって
それで 彼女を落ち込ませるから
めそめそ愚痴を言うのはやめろって

コントロールするために握るから
しっかりつかみ続けてた方がいい

当時の私は前途有望な?お年頃。
この歌の意味する奥深さなどちっともお構いなしに
明るくテンポの良いこの曲が大好きでしたね。

テーマ:お気に入り&好きな音楽 - ジャンル:音楽

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。